IД. И. Фонвизину суждено было жить в
довольно мрачную
эпоху царствования Екатерины II, когда бесчеловечные формы эксплуатации
крепостных крестьян достигли того предела, за которым мог последовать только
крестьянский бунт. Это пугало русскую самодержицу, стремившуюся лицемерной
игрой в законодательство приостановить растущий гнев народа. Помещики-самодуры
испытывали животный страх перед надвигающейся опасностью
и требовали усиления репрессий.
Глубокое сочувствие и тревогу вызывало невыносимое положение
крестьян у просветителей, к которым принадлежал и Д. И. Фонвизин. Как и все
просветители, Д. И. Фонвизин опасался
полной свободы крестьян, но он ратовал за облегчение их участи,
возлагая большие надежды на просвещение и воспитание.
За десять
лет до "Недоросля", в начале 70-х годов XVIIIв., А. П. Сумароков в стихотворной сатире "О благородстве"
утверждал, что различие мужика и барина заключается вовсе не в происхождении,
а в уме. Барин должен быть умнее,
образованнее, разумнее, а если этого нет, то как тогда можно оправдать
крепостное право? И в той же сатире Сумароков с гневом спрашивает:
"Ах, должно ли людьми скотине обладать?"
В "Недоросле" на первое место вынесена тема помещичьего
произвола. Главным критерием в оценке героев становится их отношение к
крепостным крестьянам.
Действие
происходит в имении Простаковых. Неограниченной хозяйкой является госпожа
Простакова. Любопытно отметить, что в перечне действующих лиц только ей присвоено звание "госпожа", остальные
герои названы лишь по фамилии или по имени. Она действительно
господствует в подвластном ей мире,
господствует нагло, деспотично, с полной уверенностью в своей
безнаказанности. Пользуясь сиротством Софьи, Простакова завладевает ее
имением. Не спросив согласия девушки, решает выдать ее замуж. Однако в полной
мере нрав этой "фурии" раскрывается в обращении с крепостными
крестьянами. Простакова глубоко убеждена в своем праве оскорблять, обирать и
наказывать крестьян, на которых она смотрит как на существа другой, низшей
породы.
Благосостояние Простаковой держится на беззастенчивом ограблении
крепостных. "С тех пор, — жалуется она Скоти-нину, — как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже
содрать не можем". Порядок в доме наводится бранью и побоями. "С утра
до вечера, - снова жалуется Простакова, -как за язык повешена, рук не
покладаю: то бранюсь, то дерусь". Еремеевна на вопрос, сколько ей
полагается жалованья, со слезами отвечает: "По пяти рублей на год, до
пяти пощечин на день".
Примитивная
натура Простаковой явственно раскрывается в резких переходах от наглости к
трусости, от самодовольства к подобострастию. Она груба с Софьей, пока
чувствует над ней свою власть, но, узнав о возвращении Стародума, мгновенно
меняет свой тон и поведение. Когда Правдин объявляет решение отдать Простакову
под суд за бесчеловечное отношение к крестьянам, она униженно валяется у него
в ногах. Но, вымолив прощение, тут же спешит расправиться с нерасторопными
слугами, упустившими Софью: "Простил! Ах, батюшка! Ну! Теперь-то дам я
зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке".
Брат
Простаковой Скотинин родствен ей не только по крови, но и по духу. Он в
точности повторяет крепостническую практику своей сестры. "Не будь я
Тарас Скотинин, - заявляет он, — если у меня не всякая вина виновата. У меня в
этом, сестрица, один обычай с тобою... а всякий убыток... сдеру с своих же
крестьян, так и концы в воду".
Присутствие
в пьесе Скотинина подчеркивает широкое распространение дворян, подобных
Простаковой, придает ей характер типичности. Недаром в конце пьесы Правдин советует
предупредить других Скотининых о том, что произошло в имении Простаковых.
Многие дворяне в умственном и гражданском развитии стоят столь низко, что их
можно уподобить только животным. Скоты, обладающие людьми, - вот та
болезненная проблема, которая с большой смелостью была поставлена Д. И.Фонвизиным.
Он наделил
героев подчеркнуто русскими именами, окружил их привычной обстановкой, сохранил
на сцене русские обычаи. Госпожа Простакова - урожденная Скотинина — все время
сравнивается с собакой, Скотинин — со свиньями. Сами они настойчиво называют
себя скотами, животными. "Слыхано ли, чтоб сука щенят своих выдавала?"- спрашивает Простакова."Ах я,собачья дочь!"-
заявляет она в другом месте.
Низменный духовный облик Скотинина раскрывается в его пристрастии к
"свинкам". "Люблю свиней... — признается он, — а у нас в
околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, встав на задни
ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою". "Нет, сестра, —
заявляет он Простаковой, — я своих поросят завести хочу". И Митрофан, по
словам матери, "до свиней сызмала такой же охотник... Бывало, увидя
свинку, задрожит от радости". "Аз есмь скот, — читает Митрофан по
часослову,— а не человек".
Подлинный
переворот совершил Фонвизин в области комедийного языка. Речь многих его
героев заранее задана спецификой образа. В "Недоросле" особенно колоритны
речи Простаковой, Скотинина, Еремеевны. Фонвизин сохраняет все неправильности
языка своих невежественных героев: "перво-ет" вместо первый-то,
"робенка" — вместо ребенка, "голоуш-ка" — вместо головушка,
"котора" — вместо которая. Удачно использованы пословицы и поговорки.
Грубую, распущенную натуру Простаковой хорошо раскрывают употребляемые ею
вульгаризмы: "А ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а
ты не раздернула ему рыла по уши". С языка Простаковой не сходят бранные слова:
скот, харя, канальи, старая ведьма. Известие о болезни дворовой девки Палашки
приводит ее в бешенство: "Ах она бестия! Лежит. Как будто
благородная!"
На
протяжении всей комедии Скотинины и Простаковы подчеркивают, что умны
необыкновенно, особенно Митрофанушка. На самом же деле Простакова, ее муж и ее
брат не умеют даже читать." Более того, они глубоко убеждены в
бесполезности и ненужности знаний. "Без науки люди живут и жили", —
уверенно заявляет Простакова. Столь же дики и их общественные представления.
Высокие должности существуют, по их глубокому убеждению, только для обогащения,
По словам Простаковой, ее отец "воеводою был пятнадцати лет... не. умел
грамоте, а умел достаточек нажить". Преимущества "благородного"
сословия они видят в возможности оскорблять и обирать зависимых от них людей.
Причиной
"злонравия" могут быть и плохие наставники. Обучение Митрофана
поручено недоучившемуся семинаристу Кутейкину, отставному солдату Цыфиркину и
бывшему кучеру, немцу Вральману. Митрофан — одно из главных действующих лиц
комедии. Используя приемы речевой характеристики, Д. И. Фонвизин изобразил
Митрофана как величайшего лентяя. Но дело не только в учителях, характер и
поведение Митрофана — естественный результат тех живых примеров, которыми он
окружен в доме родителей. Самое же губительное влияние оказала на Митрофана
Простакова. Ведь и имя его, в переводе с греческого, означает "подобный
матери", т. е. "являющий собой мать". От Простаковой Митрофан
перенял грубость, жадность, презрение к труду и знаниям. Воспитание, которое
мать хотела дать своему сыну, — скотское воспитание, воспитание животныхпотребностей.
Рабство
развращает господ, помещиков, лишая их человеческих черт. Они превратили своих
крестьян в скотов, но и сами стали скотами, утратив честь и совесть, забыв о
человеческих и родственных привязанностях.
Фонвизину
удалось создать подлинно типические образы, которые стали нарицательными и
пережили свое время. Бессмертными стали имена Митрофанушки, Скотинина, Простаковой.